Lily Ev.
a part of a whole


Не могу не подписать комментарии х))

ну он и настрогал, я не побоюсь этого слова %Р 19 внуков х))) у Фрейда, конечно, тоже с этим проблем не было, но все же.. наверно, они соперничали даже в этом -___-
он даже не знает точное количество правнуков, и правда ли скоро будет еще один, или ему показалось -_о да он просто наглядное пособие, как быстро может разростись семья, хотя вообще-то герой тут не он, а его жена хР

еще удивили вопросы интервьюера. Иногда он так спрашивал, будто Юнг у него на приеме, и он его анализирует по полной. Сейчас бы с такими вопросами послали куда подальше.
правда, есть мнение,что Юнг врал о своем детстве, чтобы соответствовать стандарту. Еще есть мнение, что перевод неудачен.

он ощутил свое самосознание в 11 8) как Гарри, который в этом возрасте понял, что он волшебник х)

в целом, кроме того, что его спрашивали про детство и его становление (это было, конечно, интересно, оказывается, он начинал фактически деревенщиной, но, аки Ломоносов, сам вышел к свету знаний через туман, но все же было много слишком личных и лишних со стороны интервьюера) он выразил интересные мысли о Фрейде, снах, смерти, да вообще обо всем )
Очень приятно послушать умного человека ) Думаю, на его лекциях я бы не спалаа.. 8)
а еще мне понравились титры х))

@темы: левая фигня, Сандра